Modern Music Reel — 样品展示

This text will be replaced

公司简介

    Modern Music是一个服务于世界各地的创作产业的公司,曾多次获得各种荣誉和奖励。公司拥有高水平的作词者,作曲者,电台音乐主持人(DJ),混音师和音乐总监,为广告、电影、电视、游戏和各种类型的新媒体提供定制乐谱、原创歌曲、混音、音效设计、音乐监督和许可。

    Modern Music公司已经为美国及世界其他国家的许多电视广告制作了大量音乐,还为电视节目、特殊事件、网络视频短片、各类网站、大型的户外展览和环境装饰等创作音乐和设计音效。

Stadium Rock! - Kuala Lampur, Malaysia

In the West, there are only a handful of groups who can fill stadiums.  In Asia there are even fewer, but Wang Lee Hom is one of them.

 

My view from the drums.

My view from the drums.

I first played stadiums with N.E.R.D..  We played the Rose Bowl in California, a couple soccer stadiums in Europe, and a huge Roman amphitheater in the south of France.

Growing up, I always thought that playing in a stadium must be the most exciting thing a rock drummer can do.  In some ways, it is.  The sound of an amplified drum set in a stadium is so massive, it makes a drummer feel like some sort of god!  And just the thought of playing in a stadium is mind blowing.

 

100 degrees and *&$#ing humid at rehearsal

100 degrees and *&$#ing humid at rehearsal

But once the show begins, the experience of playing in a stadium is actually comparatively dull.  When you play in a small room, or even in a theater, the audience is RIGHT THERE.  You can see their faces, their eyes.  You can clearly see the people you are performing for.  Performing in a stadium, like the Bukit Jalil National Stadium in Kuala Lampur, isn’t like that.  In a stadium, the audience is so far away that it’s actually difficult to feel their energy.  No matter how loud the crowd screams, it’s hard to feel a connection with a mass of anonymous dots!

Bukit Jalil National Stadium, Kuala Lamput

Bukit Jalil National Stadium, Kuala Lampur

And the sound quality in stadiums tends to be horrible.  Stadiums are all designed for sporting events, not for music.  So the act of actually making music can be a bit depressing, as loud music bounces unpredictably off distant surfaces designed not to reflect sound, but to seat people’s butts.

But while playing in a stadium may not be the peak performing experience it’s thought to be, it still can be a pretty amazing experience, especially when 30,000 screaming Malaysians sing you Happy Birthday, which is exactly what happened to me on Saturday night once Leehom tipped them off that it was my day.  I won’t soon forget that sing-along, and I’m particularly glad it happened in a big, humongous stadium.

Confucius, Capitalism, and Karaoke - How culture influences the way we hear and talk about music.

Cultures have always borrowed from one another, only to transform what they borrowed into something uniquely their own.

In the mid-19th Century, for example, millions of Brazil’s African slaves officially converted to Catholicism, though for most of them “conversion” involved merely renaming their traditional Yoruba gods using those of Christian saints.  Around the same time, America was transforming pizza into something that its Greek and Italian inventors would have neither recognized nor approved of.  And a few decades later, Chinese restaurants in the United States started offering customers little folded sugar cookies with messages inside, a tradition originating not in China, but in Kyoto, Japan!

I’m a reliable authority on the Japanese origin of fortune cookies, because for the last five months, I’ve been touring China, drumming for the Asian pop star Leehom Wang.  No fortune cookies anywhere!  But in China, other examples of borrowed culture abound, much of it from my own country.  Starbucks, NBA basketball stars on billboards, 7-Eleven stores – they’re everywhere, giving Americans the disconcerting feeling that they haven’t completely left home.

But the longer Westerners stay in China, that homey feeling fades. Soon you discover that, far from diluting Asian culture, all those cultural borrowings are simply new ways for Chinese people to be Chinese. Thus, Starbucks in China sells moon cakes and mountains of tea.  Thus, Shaquille O’Neal is on Shanghai billboards because China’s biggest celebrity, Yao Ming of the Houston Rockets’, has made basketball China’s newest national sport.  Thus, China’s six thousand 7-Eleven convenience stores are all stocked with rice liquor and shredded seaweed snacks, and none sell America’s favorite 7-Eleven treat – the Slurpee.

But of all of the ways that China has retooled Western culture, one of the oldest and most successful is Mando-Pop (short for Mandarin pop), China’s mainstream popular music.  Leehom Wang is one of China’s biggest Mando-Pop performers (he packs stadiums).  Like all Mando-Pop stars, Leehom blends a variety of Western-style popular music with Mandarin lyrics.  The result is a style that, to uneducated Western ears, sounds like a hackneyed version of Western pop.  Ask an American music critic about Mando-Pop and she’ll probably complain that it’s derivative, outdated, incoherent, overly sentimental, and melodramatic.  And from the Western perspective she may be right. Why?  Well, in Mando-Pop, the 80’s sentimental power ballad is still king, complete with soaring guitar solos and a big key change for the final chorus.  In addition to the ubiquitous ballad (every Mando-Pop release has at least a couple), Mando-Pop albums may contain three or four other musical genres, from jazz, to hip hop, to punk-pop, to bubblegum.  And concerts by Mando-Pop artists are epic, three-hour, 60,000 person sing-alongs, with lyrics continuously dancing across Jumbotron screens.  Performances are also technical feats, featuring highly choreographed pyrotechnics, multiple costume changes, dancers, acrobats, magic, and a backing band of eight or more musicians. 

But American hipsters who disapprove of Mando-Pop because it doesn’t conform to their Western definition of “good” are missing the point.  Because while it borrows from Western musical styles, Mando-Pop was born and raised in China, and is therefore a uniquely Chinese musical tradition.  As such, Mando-Pop reflects China’s own culture no less than American pop reflects American culture.

None of this was obvious to me when I began working with Leehom years ago.  Understanding Mando-Pop required traveling to China and experiencing that culture first hand. More specifically, it required a long night in a Shanghai karaoke bar with some close Chinese friends.

Confucius Sings Karoake

Karaoke, the form of entertainment in which participants sing along with hits of the past, was born in Japan in the 1970s.  Today, karaoke is popular the world over, and, as I discovered one long night in Shanghai, every culture approaches the entertainment differently.

When Americans sing karaoke in a bar, we do so with our tongue firmly in our cheek. To us karaoke is kind of a joke, so when we get up to the mic we may try our best, but afterwards we expect to have a good laugh at ourselves.

Yet at that Shanghai karaoke bar, I noticed that karaoke is taken far more seriously.  It’s still entertainment, but participants tend to be a lot more earnest.  And when someone does a good job and really puts their heart into singing, their friends respond with a reverent round of applause.

I thought it was strange that our cultures approached karaoke so differently, so I asked my Chinese friends, Lisa and Ying Ying, why they thought this was.  Their answer was interesting, delving deep into China’s past.  In order to understand Asia’s approach to karaoke, they explained, I first had to know something about the Confucian philosophical underpinnings of Asian culture.  Whoa.

Confucius (5th Century B.C.) was a Chinese philosopher whose teachings have shaped modern Asian societies more than any other tradition, secular or religious.  Among other things, Confucius taught that the individual person is far less important than the group as a whole, and, therefore, that the concerns of the individual are less important than the concerns of the group.  My friends explained that these teachings have helped create a mindset throughout Asia in which individuals tend not to express themselves very openly, even with their families.  Revealing one’s emotions, whether positive or negative, is considered a selfish indulgence, and as such it is frowned upon.

Within a Confucian society, Karaoke is a rare, culturally accepted outlet to express oneself.  In the security of a group, it’s ok to express your craziest feelings in the form of a popular song.  And even though the song isn’t your own, your performance and emotions are taken seriously.  Why?  Because from the Confucian perspective, that famous song belongs to the group, not solely to the songwriter who originally conceived it.  By virtue of becoming popular, the song has become part of the group’s common experience and is therefore believed to reflect every individual’s feelings in some legitimate way.

This explanation was a revelation, helping me to understand not only Asia’s more earnest take on karaoke, but also to understand Mando-Pop itself - its overt sentimentality, and the extreme collective experience of its live performances.  I reflected on why we in the West don’t have the very same expectations of our pop stars.  I went deep and considered my own culture’s philosophical underpinnings.

Adam Smith Sings Karaoke

In contrast to the East’s Confucian emphasis on the group, the West, particularly America, is obsessed with the individual.  The autonomous individual, who turns brilliant ideas into valuable things, is the building block of Adam Smith’s 18th Century vision of the free market that so defines who we are as a culture – Capitalists!

The economic theory of Capitalism has significantly shaped Western beliefs and attitudes, not only about financial matters, but about practically everything, including art.  In the West, the individual is supreme, not the group.  So it is that recording artists who write their own songs get far more respect than ones who don’t.  If you want to be taken seriously as a Western musician, your song must come from your own heart, not from the heart of some ghostwriter behind the scenes.  Nor should your music sound like another artist’s.  Bands who are believed to borrow too heavily from others are quickly labeled “derivative” and torn apart by hipsters.

In a world in which copycats get no respect, there’s no way that karaoke can be taken seriously.  Which is why when we sing karaoke, no matter of how much we may or may not identify with the song we’re performing, no matter how hard we try to sing well, we chuckle, lest others think we’re taking ourselves too seriously.

Art, Culture, Conversation

Great art is a dialogue.  The meaning in every piece of music is derived not from the song in a vacuum, but in the living conversation between the song itself and the world it was born into.

It’s tempting to dismiss an artist or a genre based on partial information, in part because it’s easier to do so than to take the time to truly understand it.  But the reward for making the effort to evaluate unfamiliar art in its full cultural context is a deeper appreciation for your own culture and the art it produces.

Music + Emotion In Advertising - East v. West

One topic that comes up a lot in our meetings with agencies in China is the tendency for commercial music in the East to take a somewhat different emotional approach than commercial music in the West.

Agency creatives in Asia tell us that they like how “edgy” many of our scores are, “like Western popular music,” they say.  Most of the agency creatives we meet with are sophisticated fans of Western popular music, so they know what they’re talking about.

Comments like this highlight a real difference between Eastern and Western tastes, not just in commercial music, but in music in general.  When these creatives refer to music as “edgy,” they mean that it’s not overtly emotional.  They mean that it’s “cool” sounding, that it’s a bit distant - the opposite of sentimental or melodramatic.

And they’re right.  In the United States we’re frequently asked by agencies to avoid composing a score that’s too suggestive of a specific emotion.  ”Don’t tell the viewer what to feel,” we’re told.  They fear that if the score is too emotionally pushy, the commercial won’t be taken seriously, that it will be “cheesy” or “corny.”  We don’t always agree, but we always honor their request.

Agencies in China don’t suffer nearly as much from that fear.  Commercial music here, just like Asia’s popular music, is nothing if not emotionally pushy.  Big dramatic orchestral scores are common, and not just for big dramatic products like luxury cars, but also for bar-soap.

Asians simply don’t have the same concerns about sentimentality and melodrama that Westerners have.  Turn on popular radio here and you’re likely to hear a brand new ballad with soaring choruses about lost-love and a long, mournful electric guitar solo.  Wang Lee Hom is considered edgy by Chinese standards, and yet it’s his ballads that his fans love the most.

As a Westerner it’s hard for me to admit that I love those ballads, but I do.  I have zero problem with sentimentality.  As long as an emotion feels honest, I’ll take it.  It’s true that I don’t believe the honesty of some of the Chinese ballads I hear.  But it’s also true that I don’t believe the edginess of some of the “cool” Western music I hear.

It’s simply a fact that people from the East and people from the West have different biases of what they think “good” music sounds like.  And it’s really interesting to see it in action over here, both on the stage and watching television commercials.  Troubling as it is for the eager critic, it’s hard to avoid the conclusion that there’s no objective right or wrong, better or worse when it comes to music.  It’s all about how it FEELS to the listener, and I’m seeing first hand how culture and history color what we hear.

Singapore

Soundcheck at Singapore's "Indoor Stadium"

Soundcheck at Singapore's "Indoor Stadium"

Believe it or not, not all Americans are horrible at geography.  But even those of us who work hard at knowing where cities and countries are in the world have a hard time getting a fix on Singapore. Most of us know it’s in Asia, but if asked to point to it on an unmarked map,  I bet fewer than 1 in a 100 Americans could get it right.

Not only do we not know where it is, we’re also not quite sure if Singapore is a country or a city!  And then there are those strict laws that Singapore has against things like gum-chewing and walking erratically.  We just don’t get it!

Until we go there.

It’s true that, tiny as it is, Singapore is a unique sovereign state.  And it’s true that the country has a number of laws designed to preserve order that outsiders could fairly label “extreme.”  But once my Singaporean friends explained to me how Singapore came into being, and the feat the country was trying to accomplish, it all made a lot more sense to me.

When it became an independent entity in 1965, Singapore was a true city-state with no room for agriculture or big factories.  What it did have was an ideal climate.  So the country’s government decided to turn Singapore into a first-class destination for business travelers worldwide.  But to do this meant turning this poor, rustic tropical republic into a gleaming, modern city with top notch amenities, Western business savvy, and impeccable service sensibility.  And if it took strict, silly-sounding laws against littering and unpredictable behavior to accomplish this transformation quickly and efficiently, so be it.    (Not only was my cab from the airport the cleanest I’d ever been in, but my driver was a consummate tour guide, reporting on every point of interest we passed.)

View from my hotel balcony.

View from my hotel balcony.

And if we didn’t already feel welcome to be in Singapore, then Leehom’s fans accomplished that by being one of the loudest crowds I’ve ever heard.  The twenty thousand Singaporeans at the Indoor Stadium were so loud that as I sat behind my drums on the dark stage waiting for the show to begin, I couldn’t even hear my own voice.  I recorded a bit of it on my digital camera.

Screaming Fans in Singapore

Following the performance I stayed in Singapore a number of days in order to meet with advertising agencies there, and I got a chance to explore.  Many of the agencies I visited were in the well-preserved old part of the city.

Old Singapore

Old Singapore

Unlike in the modern part of the city, here the streets are narrow, lined with two and three-story buildings with high ceilings for wicking away the suffocating summer heat.  It struck me that these structures would look equally at home in Mexico and Latin America, Singapore’s climatological cousins a world away.

And then there’s Singapore’s food.

One of Singapore's many pan-Asian food courts

One of Singapore's many pan-Asian food courts

As the melting pot of the east, Singapore is home to one of the most varied cuisines on the planet.  Indian, Thai, Malay, Vietnamese, Indonesian, and, of course, Chinese, it was all there, and I ate it all.

The day before I flew home was election day in the States.  It was hard to be so far away from home when Obama won.  Many Singaporeans asked me about the election.  They seemed to care about it as much as I did, which made sense to me.

The last 8 years of American leadership have been difficult for the whole world.  At the very least I have to believe that with Obama in office, Americans’ grasp of world geography will improve, at least a little bit.

Xiè xie. You’re Welcome.

I’m learning to speak Chinese - slowly.

In the weeks leading up to Leehom’s tour, I spent hours and hours listening to my Chinese language lessons on my iPod while I worked in my yard.  I practiced out loud:

“Neeeeeeeee Hooowww…Neeiii Haaowwwoo….Niii Howwaaoooo…”

My two boys laughed at and imitated me - “Ni hao!  Ni hao! Ni hao!”  And my neighbors wondered why I was talking to myself every time I mowed my lawn.

So now that I’m finally in China, I’m trying to speak Chinese every chance I get.  And I’m working on understanding the Mandarin that is spoken to me in conversation.

But, oddly, I’m finding it hard to improve my Chinese in China.

The problem I’m having is that Chinese people are obviously just as interested in speaking English to me as I am interested in speaking Chinese to them!  So, almost every time I tell a cashier “Xiè xie” (”thank you”), they reply in English, “You’re welcome,” instead of with the Chinese, “bú kèqi.”

Taxi cab ad for English education

Taxi cab ad for English education

And when I ask, “Duoshao qian?”  (”How much does it cost?”), the store worker almost replies, “That’s two hundred yuan, sir”  And in all cases we both smile approvingly at our command of one another’s language.

Yes, it is great and touching that we’re all making an effort to communicate in one another’s language.  Hurray!

BUT after exchanges like this, I’m always disappointed, because I have FAILED to have a complete Chinese conversation!

A similar thing is happening in our business meetings here with agencies and directors.  Even though my Client Services Coordinator - who speaks perfect Mandarin - is present at all of our screenings in China, our counterparts here prefer to speak English with native English-speakers, even if it’s a struggle for them.

I witnessed this elsewhere.  Last week I overheard more than a couple conversations in which a Chinese person was speaking a Western language to a Westerner replying in Mandarin.  Both seemed perfectly happy to communicate this way.

But not me.  Because while I try hard to improve my Chinese comprehension, my effort is continually stifled by Chinese people who are all too happy to have an opportunity to practice their English with an American.  Good for them.  Bad for me!

Next to a newspaper I can't yet read

However as frustrating as this may be, the simple truth is we now live in a multilingual world - especially outside the United States.  And in China, this seems especially so.  It’s so clear to me that China’s unfathomable growth is fueled in no small part by its citizens’ curiosity about, and commitment to learning, foreign languages and foreign customs.

As an American doing business in China, this is inspiring.  Because while the rest of the world has worked hard to learn English, Americans themselves have gotten lazy about learning other languages.  To me this is incredibly sad, since understanding one another’s language is key to understanding one another, and therefore for understanding more about ourselves.

I, as much as anyone who is developing business relationships in China, am excited about the huge opportunity that country offers to make money and to grow my company.  But an even greater motivation than money for me is the opportunity China offers to learn more about a country and a culture that developed very differently than my own.  What could be more exciting than that?!   Learning Chinese is, of course, critical if I’m going to dive very deeply.

Languages are not equivalent.  Each one offers unique windows into the fundamental motivations and emotions that make us all human beings.  In this way each language has its strengths.  Each its deficiencies.  The Chinese people I have met understand that the more they understand English, the better off they’ll be in doing business with Americans.  Why?  Because by learning English, they better understand what makes us tick!

As China quickly becomes a dominant economic power, Americans would be really stupid not to follow China’s lead and learn Mandarin…even if they sometimes get frustrated that the Chinese people they speak with insist on conversing in English.

LIVE in Shanghai

Here are some photos a fan just sent me from the show here in Shanghai.

I’ve never seen a Leehom show from the audience’s perspective before.  Wow!

SHANGHAI!

Everyone involved with Leehom’s concert arrived at Shanghai’s Pudong International Airport on Thursday.  After the Taipei concerts three weeks ago, we all scattered to the four corners of the earth.  So we were excited to see each other again.

Heading to the hotel with the rest of Leehom's band from Shanghai's Pudong International Airport

Heading to the hotel with the rest of Leehom's band from Shanghai's Pudong International Airport

As our bus made its way to the hotel, I witnessed Shanghai with my own eyes for the first time.  For years I’ve heard and read about this incredible city, and finally I was seeing it for myself.

Walking around the city I’m moved by the simultaneous experience of the old and the new.  It’s not uncommon to see, say, a well-preserved five hundred year old garden with traditional Chinese architecture next to brand new crystal tower.  The Shanghainese respect for the past as well as their unstoppable push to the future is seen everywhere.  I find it both jarring and moving.

And as I wove my way around Shanghai I also saw signs for Leehom’s concert everywhere.

Leehom concert posters everywhere, this one outside Shanghai Stadium

Leehom concert posters everywhere, this one outside Shanghai Stadium

On Friday we had our dress rehearsal.  Unlike Taipei, the dress rehearsal in Shanghai went really smoothly.  It still amazes me that we can move such a huge production thousands of miles, from one city to the next, set it up, and perform it in such a short period of time.  It takes hundreds of people to get the job done.

My view of the eighty-thousand seat Shanghai Stadium from my drum set was breathtaking.

The view from my drum set at Shanghai Stadium

The view from my drum set at Shanghai Stadium

I took photos from my drum set during the show, too.  But in my hurry to get to the after-party following the show, I left my camera in the pants pocket of my performance clothes which is in the hands of our stylist!  So I’ll have to post those in a few days.  :(

In the meantime, here’s a YouTube link a fan created of Leehom’s song “Kiss Goodbye.”

See you soon.

Taipei Concerts - September 19th and 20th

 

The two Leehom shows in Taipei were the most expensive Asian concerts Sony/BMG has ever produced.  There was so much going in the show, we weren’t sure it would all come together in time.

Even at the dress rehearsal, which was filled with breakdowns and miscues, we weren’t sure we were going to be able to pull it off.  Thankfully we were wrong.  Somehow we put on two amazing shows.

 

Just before each show the band had to make sure our instruments were in tune and that we could hear each other.

My drumset - Yamaha Maple Custom

My drumset - Yamaha Maple Custom

Kheng Long, our music director, loosening up!

Kheng Long, our music director, loosening up!

Jingles, playing Twinkle Twinkle Little Star

Jingles, playing Twinkle Twinkle Little Star

Jamie, shredding

Jamie, shredding

 

After soundcheck it was off to get into our cute little costumes.

Ying Ying, Me, and Kaira - Rock N Roll Gladiators!

With Ying Ying and Kaira - Rock N Roll Gladiators!

 

Then we took our positions…

 

Top of the show in position, waiting for the lights to go down.

Top of the show in position.

 

…and the lights went out, mostly.  

Glow stick arena.

Glow stick arena.

And the shows began.  Here’s my poor recording of Leehom singing the fan-favorite, “A Simple Song.”


Lee Hom Wang performing from Modern Music on Vimeo.

 

Our hotel was across the street from the venue, and when I tried to walk home after the show I got stopped by some new friends…

New friends

 

And more new friends…

 

And on the median between lanes of speeding traffic, still more new friends…

More new friends

 

Once I got back to the hotel and took a shower, it was off to the after-party.

 

To the afterparty, from left: Kewei, Jim, Mike, Mark, Ying Ying, Kaira, and Lisa

To the afterparty, from left: Kewei, Jim, Mike, Mark, Ying Ying, Kaira, and Lisa

 

Celebrating victory at the after-party with Jingles (bass), Leehom, and Jamie (guitar).

 

Toasting a successful couple of shows.

Toasting a successful couple of shows.

 

The after-party lasted all night, and when it was over, we all got into our taxis and drove to the airport to fly to our respective homes around the globe.

After such an intense two weeks of work, we were sad to leave each other.  But we knew we’d be together again very soon…

NEXT STOP: SHANGHAI, CHINA

ARRIVE: OCTOBER 15th

DRESS REHEARSAL: OCTOBER 17th

SHOW: OCTOBER 18th

See you there!

Eric

Dress Rehearsal

It’s Saturday.  The first Taipei show was last night.  The second and final show is tonight.  But two nights ago was our dress rehearsal in the Taipei Arena.  Dress rehearsal was the only opportunity we had to bring this massive show together.  Two and a half hours of music, 15 dancers doing intricate choreography, illusions, pyrotechnics, massive animated projections, and a start-to-finish LED light show.  And it didn’t go so well.

 

My view from the drum set during rehearsal at the Taipei Arena

My view from the drum set during rehearsal at the Taipei Arena

Everything seemed to go wrong.  We couldn’t hear ourselves very well, dancers missed their cues, and the lights seemed to have a mind of their own - going on and off with seemingly no regard to the music.

But there’s a saying in show business - a bad dress rehearsal leads to a great performance.  And so it did!  By show time we’d all gotten our act together - thankfully.  It was a great performance fueled by an audience so loud they were often the loudest thing in my monitor!

I’ll post details about that show and tonight’s very soon.